Affichage des articles dont le libellé est Papiers bo-Bunny. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Papiers bo-Bunny. Afficher tous les articles

jeudi 16 septembre 2010

Défi masques/ Studio L3 #CCC14

J'ai crée cette carte de "Bon voyage" dans le cadre des défis hebdomadaires de Studio L3. Cette semaine Linda nous invite à travailler avec les techniques de base des masques tel que décrite dans le volume "Compendium of Curiosities" de Tim holtz (page 58). Cliquez ici pour voir les réalisations des participants de cette semaine. En plus d'utiliser les masques, je me suis servi des étampes de Tim holtz ( ainsi que d'une d emagenta aussi), de la poudre à embosser et du Dymo. Les papier de fond sont de Bo Bunny et "Lost and Found de Tim.

I created this "Bon voyage" card for the Studio L3 challenge. This week Linda invites us to use the basic masks technique, as it is described in Tim Holtz's book "Compendium of Curiosities" (page 58). Clic here to see the other participants creations. In addition to using masks, I worked with Tim's stamps (and one from Magenta also), embossing powder and my Dymo. The background papers are from Bo-Bunny and Tim holtz's "Lost ans Found".

lundi 6 septembre 2010

Souvenir d'une journée venteuse

Cette semaine je vous présente une page que j'ai fait pour un concours sur le forum Scrapbook café (pas la boutique). Il fallait faire une page en s'inspirant du vent. Dès que j'ai décidé de participer au concours je suis partie à la recherche d'une photo ancienne de vacance. Je me souvenais de cette fameuse semaine à l'Îles d'Orléans où il avait fait mauvais pendant presque une semaine complète.
This week I am showing you a page I did for a challenge on the "Scrapbook Café" forum (not the store in Québec). We had to do a page inspired by the wind. As soon as I decided to participate to the challenge I was looking for an old vacation photo. I remembered this infamous week at Orléans Island when the temperature was awfull. It rained almost everyday and the wind was blowing intensely for one week long.
Pour sortir un peu du chalet nous allions prendre des marches sur la plage avec Sydney mon chien. Il ventait à "écorner les boeufs" comme on dit par chez nous. Mon chien avait peur des vagues et il tirait sur sa laisse. Je n'ai pas trouvé la fameuse photo mais j'en ai trouvé une autre qui illustre tout aussi bien la météo venteuse que l'on subissait. Merci Mimi pour la photo.
To get a little bit of exercise we went walking on the beach with my dog Sydney. It was very windy. My dog was scared of the waves so he was pulling hard on his leach. I did not find the picture I was looking for but I found another one that justly represented the weather that day. Thanks Mimi for the photo.
J'ai tenté de suggérer le vent par tous les moyens- emploi de vires-vents, de la rose des vents, du fil métallique retroussé vers le haut avec des fanions volant au vent. Pour terminé j'ai incliné la mise en page et fait "tomber" quelques lettres du titre comme si tout était emporté par le vent. Finalement je n'ai pas gagné le concours mais j'ai aimé faire la page.
I tried to suggest wind by all means - use of windmills, the compass, metal wire and pennants flying in the wind. At last, I turned the picture over a bit and I let some letters "fall" off the top as if everything was gone with the wind. Finally I did'nt win this contest but I still liked creating this page.